Tälle sivulle on koottu sivulla julkaistuja tekstejä. Teksteistä löytyy suomenkielisiä käännöksiä opetuksista ja suutrista, Taehye sunimin palsta sekä muiden mietteitä Buddhalaisista opetuksista.
Käännöstekstejä
Pääosa käännösteksteistä löytyy suoraan tältä sivulta ja osa on ladattavissa pdf-muodossa.
-
KOLMEN JALOKIVEN KUNNIOITUS KALEVALAISITTAIN
-
ASHIN TEJANIYA: ÄLÄ VÄHEKSY MIELENMYRKKYJÄ
-
LAUSUNTAVIHKO
-
Culavedallasutta
Näytä teksti
Linkki tekstin sivulle: CulavedallasuttaLyhyen selityksen sutta
Vajramitran suomennos Culavedallasuttasta.
Näin olen kuullut.
Kerran Mestari oleili Rājagahan lähellä Bambulehdossa, oravien syöttöpaikalla. Tuolloin ystävä Visākha meni tapaamaan nunna Dhammadinnāa.[1] Ystävä Visākha kumarsi, istuutui nunna Dhammadinnān lähelle ja sanoi hänelle: ”Kunnianarvoisa, puhutaan identiteettiharhasta. Mikä on tämä identiteettiharha, josta Mestari on puhunut?”
”Ystävä Visākha, Mestari on sanonut, että on olemassa viisi tarrautumisen ilmiöryhmää: muodon, tuntemuksen, mielteen, taipumuksen ja tajunnan ryhmät. Nämä viisi tarrautumisen ilmiöryhmää muodostavat identiteettiharhan.”
”Kyllä, kunnianarvoisa”, sanoi ystävä Visākha iloiten ja hyväksyi sen, mitä nunna Dhammadinnā sanoi.
”Kunnianarvoisa, puhutaan identiteettiharhan alkuperästä. Mikä on tämä identiteettiharhan alkuperä, josta Mestari on puhunut?”
”Janoaminen, johon sekoittuu mielihyvää ja ahneutta sekä nautiskelua siellä ja täällä, johtaa tulevaan jälleensyntymään. Näitä janoamisia ovat aistinautintojen jano, joksikin tulemisen jano ja ei-miksikään tulemisen jano. Tämän Mestari on sanonut olevan identiteettiharhan alkuperä.”
”Kunnianarvoisa, puhutaan identiteettiharhan lakkaamisesta. Mitä tarkoittaa identiteettiharhan lakkaaminen, josta Mestari on puhunut?”
”Ystävä Visākha, se tarkoittaa janoamisen täydellistä hiipumista ja lakkaamista; sen hylkäämistä ja siitä luopumista, irti päästämistä ja vapautumista; se tarkoittaa sitä, ettei tarrautumisesta jää jälkeäkään.”
”Kunnianarvoisa, puhutaan harjoituksesta, joka johtaa identiteettiharhan lakkaamiseen. Millainen on tämä identiteettiharhan lakkaamiseen johtava harjoitus, josta Mestari on puhunut?”
”Identiteettiharhan lakkaamiseen johtava harjoitus, josta Mestari on puhunut, on yksinkertaisesti Jalo kahdeksanosainen polku: oikea näkemys, oikea ajattelu, oikea puhe, oikea toiminta, oikea toimeentulo, oikea pyrkimys, oikea tarkkaavaisuus ja oikea syventyminen.”
”Kunnianarvoisa, onko tämä takertuminen sitten täysin sama asia kuin viisi tarrautumisen ilmiöryhmää, vai onko tarrautuminen yksi asia ja viisi tarrautumisen ilmiöryhmää toinen?”
”Viiteen tarrautumisen ilmiöryhmään kohdistuva halu ja jano on tarrautumista.”
”Kunnianarvoisa, entä miten tämä harhainen näkemys syntyy?”
”Siten, että maailmallinen, oppimaton ihminen ei tapaa jaloja henkilöitä; hän on taitamaton eikä ole harjaantunut jalojen henkilöiden opetuksessa. Siten, että hän ei tapaa hyviä ihmisiä; hän on taitamaton ja eikä ole harjaantunut hyvien ihmisten opetuksessa. Hän pitää muotoa itsenään, itseä muodon omistajana, hän näkee muodon itsessään tai itsen muodossa. Hän pitää tuntemusta itsenään, itseä tuntemuksen omistajana, hän näkee tuntemuksen itsessään tai itsen tuntemuksessa. Hän pitää miellettä itsenään, itseä mielteen omistajana, hän näkee mielteen itsessään tai itsen mielteessä. Hän pitää taipumusta itsenään, itseä taipumuksen omistajana, hän näkee taipumuksen itsessään tai itsen taipumuksessa. Hän pitää tajuntaa itsenään, itseä tajunnan omistajana, hän näkee tajunnan itsessään tai itsen tajunnassa. Tällä tavoin harhainen näkemys identiteetistä syntyy.”
”Kunnianarvoisa, miten sitten harhainen näkemys ei synny?”
”Siten, että oppinut ja jalo oppilas tapaa jaloja henkilöitä ja on taitava ja harjaantunut jalojen henkilöiden opetuksessa; siten, että hän tapaa hyviä ihmisiä ja on taitava ja harjaantunut hyvien ihmisten opetuksessa. Hän ei pidä muotoa itsenään, itseä muodon omistajana, hän ei näe muotoa itsessään tai itseä muodossa. Hän ei pidä tuntemusta itsenään, itseä tuntemuksen omistajana, hän ei näe tuntemusta itsessään tai itseä tuntemuksessa. Hän ei pidä miellettä itsenään, itseä mielteen omistajana, hän ei näe miellettä itsessään tai itseä mielteessä. Hän ei pidä taipumusta itsenään, itseä taipumuksen omistajana, hän ei näe taipumusta itsessään tai itseä taipumuksessa. Hän ei pidä tajuntaa itsenään, itseä tajunnan omistajana, hän ei näe tajuntaa itsessään tai itseä tajunnassa. Tällä tavoin harhainen näkemys ei synny.”
”Kunnianarvoisa, mikä sitten on Jalo kahdeksanosainen polku?”
”Se on yksinkertaisesti Jalo kahdeksanosainen polku: oikea näkemys, oikea ajattelu, oikea puhe, oikea toiminta, oikea toimeentulo, oikea pyrkimys, oikea tarkkaavaisuus ja oikea syventyminen.”
”Kunnianarvoisa, entä onko Jalo kahdeksanosainen polku osista koostunut vai koostumaton?” ”Jalo kahdeksanosainen polku on osista koostunut.”
”Sisältyvätkö harjoituksen kolme eri osatekijää Jaloon kahdeksanosaiseen polkuun? Vai sisältyykö Jalo kahdeksanosainen polku harjoituksen kolmeen eri osatekijään?”
”Harjoituksen kolme eri osatekijää eivät sisälly Jaloon kahdeksanosaiseen polkuun. Jalo kahdeksanosainen polku pikemminkin sisältyy harjoituksen kolmeen eri osatekijään. Oikea puhe, oikea toiminta ja oikea toimeentulo kuuluvat eettisyyden osatekijään. Oikea pyrkimys, oikea tarkkaavaisuus ja oikea syventyminen kuuluvat syventymisen osatekijään. Oikea näkemys ja oikea ajattelu kuuluvat viisauden osatekijään.”
”Kunnianarvoisa, mitä sitten on syventyminen? Millaisiin seikkoihin syventyminen perustuu? Mitä syventyminen edellyttää? Mitä syventymisen vaaliminen tarkoittaa?”
”Mielenykseys on syventymistä. Syventyminen perustuu tarkkaavaisuuden neljänlaiseen harjoittamiseen.[2] Syventyminen edellyttää neljää oikeaa pyrkimystä.[3] Syventymisen vaaliminen tarkoittaa näiden seikkojen harjoittamista ja vaalimista parhaansa mukaan.”
”Kunnianarvoisa, entä kuinka monenlaisia taipumuksia on olemassa?”
”On olemassa kolmenlaisia taipumuksia: fyysisiä, sanallisia ja mielellisiä taipumuksia.”
”Kunnianarvoisa, mikä on fyysinen taipumus? Entä mikä on sanallinen taipumus? Mikä on mielellinen taipumus?”
”Hengittäminen on fyysinen taipumus. Ajattelu ja tarkastelu ovat sanallisia taipumuksia. Mielteet ja tuntemukset ovat mielellisiä taipumuksia.”
”Kunnianarvoisa, miksi hengittäminen on fyysinen taipumus? Miksi ajattelu ja tarkastelu ovat sanallisia taipumuksia? Miksi mielteet ja tuntemukset ovat mielellisiä taipumuksia?”
”Hengittäminen on fyysistä ja se liittyy kehon toimintaan. Tästä syystä hengittäminen on fyysinen taipumus. Ajattelun ja tarkastelun jälkeen henkilö puhkeaa puhumaan, ja tästä syystä ajattelu ja tarkastelu ovat sanallisia taipumuksia. Mielteet ja tuntemukset liittyvät mieleen ja ovat siksi mielellisiä taipumuksia.”
”Kunnianarvoisa, kuinka sitten mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tila saavutetaan?”
”Ystävä Visākha, mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilaan saapuva nunna tai munkki ei ajattele: ’Minä saavun mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilaan’ tai ’minä olen saapumassa mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilaan’ tai ’minä olen saapunut mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilaan.’ Pikemminkin hänen mielensä on aiemmin kehittynyt tavalla, joka johtaa tuohon tilaan.”
”Kunnianarvoisa, entä mitkä taipumukset vaikenevat mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilaan saapuvalla nunnalla tai munkilla ensin: fyysiset, sanalliset vai mielelliset taipumukset?”
”Sanalliset taipumukset vaikenevat ensin, sen jälkeen fyysiset ja lopulta vaikenevat mielelliset taipumukset.”
”Kunnianarvoisa, kuinka hän sitten palaa mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilasta?”
”Nunna tai munkki, joka palaa tämänkaltaisesta tilasta, ei ajattele: ’Minä palaan mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilasta’ tai ’minä olen palannut mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilasta’. Pikemminkin hänen mielensä on aiemmin kehittynyt tavalla, joka johtaa tuohon tilaan.”
”Kunnianarvoisa, entä mitkä taipumukset ilmentyvät ensin nunnalle tai munkille, joka on palaamassa mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilasta: fyysiset, sanalliset vai mielelliset taipumukset?”
”Mielelliset taipumukset ilmentyvät ensin, sen jälkeen fyysiset ja lopulta ilmentyvät sanalliset taipumukset.”
”Kunnianarvoisa, kun nunna tai munkki sitten on palannut mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilasta, kuinka montaa erilaista yhteyttä hän kokee?”
”Hän kokee kolmenlaista yhteyttä: yhteyttä tyhjyyteen, merkittömyyteen ja suuntaamattomuuteen.”[4]
”Kunnianarvoisa, kun nunna tai munkki sitten on palannut mielteiden ja tuntemusten lakkaamisen tilasta, mitä kohden hänen mielensä suuntautuu, kallistuu ja taipuu?”
”Hänen mielensä suuntautuu, kallistuu ja taipuu kohti vetäytymistä.”
”Kunnianarvoisa, entä kuinka monta erilaista tuntemusta on olemassa?”
”On olemassa kolmenlaisia tuntemuksia: miellyttäviä, epämiellyttäviä ja neutraaleja.”
”Kunnianarvoisa, mitä sitten ovat nämä miellyttävät, epämiellyttävät ja neutraalit tuntemukset?”
”Ystävä Visākha, mikä tahansa fyysisesti tai mielellisesti koettu miellyttävä tai nautinnollinen tuntemus on miellyttävä tuntemus; mikä tahansa fyysisesti tai mielellisesti koettu epämiellyttävä ja tuskallinen tuntemus on epämiellyttävä tuntemus; mikä tahansa fyysisesti tai mielellisesti koettu tuntemus, joka ei ole miellyttävä tai epämiellyttävä, on neutraali tuntemus.”
”Mikä kussakin tuntemuksessa on miellyttävää ja mikä epämiellyttävää?”
”Miellyttävä tuntemus on miellyttävä pysyessään ja epämiellyttävä lakatessaan. Epämiellyttävä tuntemus on epämiellyttävä pysyessään ja miellyttävä lakatessaan. Neutraali tuntemus on miellyttävä ymmärryksen vallitessa ja tuskallinen tietämättömyyden vallitessa.”
”Millaiset piilevät taipumukset vaikuttavat miellyttävien, epämiellyttävien ja neutraalien tuntemusten taustalla?”
”Miellyttävän tuntemuksen taustalla vaikuttaa piilevä halun taipumus. Epämiellyttävän tuntemuksen taustalla vaikuttaa piilevä vastenmielisyyden taipumus. Neutraalin tuntemuksen taustalla vaikuttaa piilevä tietämättömyyden taipumus.”
”Vaikuttavatko piilevät taipumukset aina näiden tuntemusten taustalla?”
”Eivät vaikuta.”
”Mitä hylättävää kolmessa tuntemuksessa on?”
”Miellyttävän tuntemuksen kohdalla tulisi hylätä piilevä taipumus haluun; epämiellyttävän kohdalla piilevä taipumus vastenmielisyyteen ja neutraalin tuntemuksen kohdalla piilevä taipumus tietämättömyyteen.”
”Pitäisikö nämä piilevät taipumukset hylätä kaikenlaisten tuntemusten kohdalla?”
”Ei, ei pidä. Otetaanpa esimerkiksi melko lailla aistihaluista ja kokonaan taitamattomista ominaisuuksista vetäytynyt nunna tai munkki, joka saapuu ensimmäiseen syventymistilaan ja pysyy siinä. Ensimmäiseen syventymistilaan kuuluu vetäytymisen synnyttämää iloa ja onnea sekä niihin liittyvää ajattelua ja tarkastelua. Tämän myötä nunna tai munkki hylkää halun, eikä hylkäämiseen vaikuta piilevä halun taipumus. Ja otetaan esimerkiksi nunna tai munkki, joka pohtii: ’Milloinkahan mahdan saavuttaa saman syventymisen tason, ja pysyä sillä, kuin nuo nyt jo jalot oppilaat?’ Tuo nunna tai munkki tuntee surua, koska hän kaipaa ajatuksissaan korkeinta vapautumista. Tämän myötä hän hylkää vastenmielisyyden, eikä hylkäämiseen vaikuta piilevä vastenmielisyyden taipumus. Otetaanpa vielä esimerkiksi nunna tai munkki, joka nautinnon ja tuskan sekä aiemman onnellisuuden ja surun hyläten saapuu neljänteen syventymistilaan ja pysyy siinä – vailla miellyttäviä tai epämiellyttäviä tuntemuksia, puhtaan tasapuolisessa tyyneydessä sekä tarkkaavaisuudessa. Tämän myötä nunna tai munkki luopuu tietämättömyydestä, eikä hylkäämiseen vaikuta piilevä tietämättömyyden taipumus.”
”Kunnianarvoisa, mihin miellyttävä tuntemus liittyy?”
”Epämiellyttävään tuntemukseen.”
”Mihin epämiellyttävä tuntemus liittyy?”
”Miellyttävään tuntemukseen.”
”Mihin neutraali tuntemus liittyy?”
”Tietämättömyyteen.”
”Mihin tietämättömyys liittyy?”
”Ymmärrykseen.”
”Mihin ymmärrys liittyy?”
”Vapauteen.”
”Mihin vapaus liittyy?”
”Lakkaamiseen.”
”Mihin lakkaaminen liittyy?”
”Ystävä Visākha, nyt saa riittää. Et ymmärrä kyselemisen rajallisuutta. Lakkaaminen on pyhän elämän huipentuma ja päämäärä. Jos tahdot, voit kysyä aiheesta Mestarilta. Sinun tulee pitää vastaus mielessäsi sellaisena kuin hän sen sinulle kertoo.”
Maallikkoveli Visākha hyväksyi iloiten sen, mitä nunna Dhammadinnā sanoi. Hän nousi ylös, kumarsi ja kiersi kunnianarvoisan nunnan ympäri myötäpäivään. Sitten hän meni Mestarin luo, kumarsi kunnioittavasti ja istuutui hänen lähelle. Maallikkoveli Visākha kertoi Mestarille kaiken, mitä hän oli nunna Dhammadinnān kanssa puhunut. Kun maallikkoveli Visākha oli puhunut, sanoi Mestari hänelle: ”Visākha, nunna Dhammadinnā on taitava ja omaa suuren viisauden. Jos olisit kysynyt noista seikoista minulta, olisin vastannut aivan samalla tavalla. Tuota ne tosiaan tarkoittavat, ja sellaisina sinun tulee asiat muistaa.”
Näin Mestari puhui, ja tyytyväinen maallikkoveli Visākha iloitsi hänen sanoistaan.
[1] Ystävä Visākha on nunna Dhammadinnān entinen aviomies. Buddha sanoi, että Dhammadinnā on nunnista se, joka osaa parhaiten selittää Dhammaa. Dhammadinnā oli saavuttanut korkeimman henkisen kehityksen tason eli hän oli arhat. Visākha puolestaan oli keskustelun tapahtuma-aikaan virtaanastumisen tasolla, mutta lopulta hän saavutti maallikkona toiseksi korkeimman eli palaamattoman tason.
[2] Tarkkaavaisuuden neljänlaisella harjoittamisella tarkoitetaan kehon, tuntemusten, mielen ja dhammojen eli perusilmiöiden tarkkailemista.
[3] Vielä ilmentymättömien huonojen mielentilojen karttaminen, jo ilmenneiden huonojen mielentilojen voittaminen, vielä ilmentymättömien hyvien mielentilojen kehittäminen ja jo ilmenneiden hyvien mielentilojen vaaliminen.
[4] Tyhjyys (suññatā), merkittömyys (animitta) ja suuntaamattomuus (appaṇihita) ovat kolme vapautumisen porttia. Kokemuksessaan nunna tai munkki koskettaa kolmea vapautumisen porttia, minkä johdosta ne avautuvat kohti arhatiutta.
-
Arittha-sutta
Näytä teksti
Linkki tekstin sivulle: Arittha-suttaTaehye sunimin alustava suomennos Arittha-suttasta:
Ollessaan Savatthissa Mestari kysyi munkeilta: ”Munkit, harjoitatteko hengitystietoisuutta?”
Kunnianarvoisa Arittha vastasi: ”Kunnioitettu, minä harjoitan hengitystietoisuutta.”
”Millä tavoin, Arittha, harjoitat hengitystietoisuutta?”
”Kunnioitettu, hylättyäni menneiden aistinautintojen kaipaamisen, hylättyäni tulevien aisti-nautintojen haluamisen ja hylättyäni täysin sekä ulkoisten että sisäisten ärsykkeiden aiheuttamat vihan tunteet tiedostan sisäänhengityksen ja tiedostan uloshengityksen.”
”Arittha, en kiellä etteikö tämä olisi hengitystietoisuutta. Kuitenkin aion nyt selittää yksityis-kohtaisesti, mitä hengitystietoisuus tarkoittaa. Kuuntele tarkkaavaisesti!”
”Kyllä, Kunnioitettu”, sanoi kunnianarvoisa Arittha.
Mestari puhui näin: ”Miten siis harjoitetaan hengitystietoisuuden yksityiskohtia? Siten että munkki menee metsään tai puun juurelle tai johonkin rauhalliseen paikka, istuu jalat ristissä, vartalo suorana ja keskittää huomion suoraan eteensä. Hengittäessään sisään hän tietää hengittävänsä sisään; hengittäessään ulos hän tietää hengittävänsä ulos.
[1] Hengittäessään syvään sisään hän tietää hengittävänsä syvään sisään; hengittäessään syvään ulos hän tietää hengittävänsä syvään ulos.
[2] Hengittäessään kevyesti sisään hän tietää hengittävänsä kevyesti sisään; hengittäessään kevyesti ulos hän tietää hengittävänsä kevyesti ulos.
[3] Hengittäessään sisään hän tiedostaa koko kehonsa; hengittäessään ulos hän tiedostaa koko kehonsa. Näin hän harjoittaa.
[4] Hengittäessään sisään hän tyynnyttää koko kehonsa; hengittäessään ulos hän tyynnyttää koko kehonsa. Näin hän harjoittaa.
[5] Hengittäessään sisään hän tuntee iloa; hengittäessään ulos hän tuntee iloa. Näin hän harjoittaa.
[6] Hengittäessään sisään hän tuntee onnellisuutta; hengittäessään ulos hän tuntee onnellisuutta. Näin hän harjoittaa.
[7] Hengittäessään sisään hän tiedostaa tunne–ehdollistumat; hengittäessään ulos hän tiedostaa tunne-ehdollistumat. Näin hän harjoittaa.
[8] Hengittäessään sisään hän tyynnyttää tunne-ehdollistumat; hengittäessään ulos hän tyynnyttää tunne-ehdollistumat. Näin hän harjoittaa.
[9] Hengittäessään sisään hän tiedostaa mielenvirran; hengittäessään ulos hän tiedostaa mielenvirran. Näin hän harjoittaa.
[10] Hengittäessään sisään hän keveyttää mielensä; hengittäessään ulos hän keveyttää mielensä. Näin hän harjoittaa.
[11] Hengittäessään sisään hän ykseyttää mielensä; hengittäessään ulos hän ykseyttää mielensä. Näin hän harjoittaa.
[12] Hengittäessään sisään hän vapauttaa mielensä; hengittäessään ulos hän vapauttaa mielensä. Näin hän harjoittaa.
[13] Hengittäessään sisään hän syventyy pysymättömyyteen; hengittäessään ulos hän syventyy pysymättömyyteen. Näin hän harjoittaa.
[14] Hengittäessään sisään hän syventyy (halujen) haihtumiseen; hengittäessään ulos hän syventyy (halujen) haihtumiseen. Näin hän harjoittaa.
[15] Hengittäessään sisään hän syventyy (kaikkien harhojen) lakkaamiseen; hengittäessään ulos hän syventyy (kaikkien harhojen) lakkaamiseen. Näin hän harjoittaa.
[16] Hengittäessään sisään hän syventyy irtipäästämiseen; hengittäessään ulos hän syventyy irtipäästämiseen. Näin hän harjoittaa.
Näin siis, Arittha, harjoitetaan hengitystietoisuutta.”
-
Hung Chih Cheng Chueh (1091-1157)
-
DOGEN ZENJI
Näytä teksti
Linkki tekstin sivulle: DOGEN ZENJITero Tähtinen on suomentanut ”Yleiset ohjeet istumameditaatioon” kiinalaisin merkein kirjoitetusta alkutekstistä ja suomennos julkaistaan tässä hänen luvallaan. Muut tekstit ovat Taehye sunimin kääntämiä.
-
CHAN-MESTARI FOXIN BENCAI: Ohjeita istumamietiskelyyn 坐禪儀 Zuochan yi
Näytä teksti
Linkki tekstin sivulle: CHAN-MESTARI FOXIN BENCAI: Ohjeita istumamietiskelyyn 坐禪儀 Zuochan yi- Kun istutte mietiskelyssä, keskittäkää ja suoristakaa mielenne. Puhdistakaa itsenne ja avatkaa sydämenne. Pitäkää jalkanne ristissä lootusasennossa. Katselkaa ja kuunnelkaa sisäisesti: valppaina ja tietoisina vältätte velttouden ja levottomuuden. Jos jotain tulee mieleen, antakaa sen pudota pois.
- Keskittykää tyynesti ja tarkkailkaa huolellisesti, oikealla tarkkaavaisuudella. Se, mikä on tietoinen istumisesta, on mieli; se, mikä katsoo sisäänpäin, on mieli. Se, mikä tuntee olemisen ja olemattomuuden, keskuksen ja reunat, sisäisen ja ulkoisen, on mieli. Tämä mieli on tyhjä mutta tietoinen, hiljainen mutta valaiseva. Kun se on täydellisen kirkas ja selkeä, se ei lankea uskomuksiin katoamisesta tai ikuisuudesta. Kun henkinen tietoisuus valaisee loisteellaan, erittelevä ajattelu ei ole väärää.
- Nykyään on paljon harjoittajia, jotka istuvat ahkerasti mutta eivät oivalla. Heitä vaivaavat riippuvaisuus käsitteistä sekä tarrautuminen ennakkokäsityksiin ja vääriin näkemyksiin. Hämmentyneinä he kääntyvät pois todellisesta perustasta ja harjoittavat harhaisesti joko pelkkää hiljaisuutta tai jatkuvaa toiminnallisuutta. Siksi he eivät voi saavuttaa valaistumista.
- Jos syvennytte ja kirkastatte mielenne siten, että olette erottamattomassa sopusoinnussa syntymättömän kanssa, tiedon peili puhdistuu ja mieli puhkeaa kukkaan. Loputtomat tarrautumiset ajatusrakennelmiin häviävät hetkessä, ja maailmankausien aikana kertynyt tietämättömyys haihtuu yhdessä väläyksessä.
- Se on aivan kuin muistaisi jotain jo unohtunutta tai yhtäkkiä parantuisi sairaudesta. Sisällänne viriää ilo ja tiedätte tulevanne Buddhaksi. Silloin tiedätte, ettei mielen ulkopuolella ole erillistä Buddhaa.
- Laajentakaa sitten harjoitusta valaistumisen mukaisesti: harjoituksen avulla oivallatte. Valaistumisoivallus pohjautuu mielen, Buddhan ja tajunnallisten olentojen ei-erillisyyteen. Tätä kutsutaan toisaalta yhtenäisen ymmärryksen ja yhtenäisen toiminnan samaadhiksi, toisaalta ponnistuksettomaksi poluksi.
- Silloin voitte katsoa asioiden kääntöpuolta vieraantumatta aisteista ja kohteista. Hyväksykää kohtaamanne, niin olette vuorotellen sekä isännän että vieraan roolissa. Kun maailmankaikkeuden silmä on puhdas, nykyinen ja mennyt syntyvät uudelleen. Suoran havaitsemisen ylimaallinen kyky on saavutettu luonnollisesti. Siksi Vimalakīrti sanoo: ”Hiljaista istumista on osallistua seremonioihin
poistumatta täydellisen lakkaamisen syvämietiskelystä.” - Tiedostakaa siis, että kuu näyttäytyy vedenpinnan ollessa tyyni ja että loisto on täydellinen, kun peili on puhdas. Mietiskelyistuminen on olennaista Tien opiskelijoille. Ilman sitä kierrätte kehää ja jäätte hukuksiin neljänlaisten olentojen samsaaraan.
- Olen antanut tässä joitakin yleisluontoisia ohjeita auttaakseni teitä löytämään todellisen lähteen. Vaikka tämä on vaikeaa, en voi vaietakaan. Harjoittakaa tunnollisesti, niin tekin saavutatte ymmärryksen.
(suomennos: Taehye sunim ja Antti Saarilahti)
-
Chan-mestari Hongzhin (1091-1157) sanomuksia
Näytä teksti
Linkki tekstin sivulle: Chan-mestari Hongzhin (1091-1157) sanomuksiaKaikki asiat saavat alkunsa yhdestä mielestä. Kun yksi mieli on hiljaa, kaikki ilmennykset lakkaavat. Mikä on itseä, mikä on muuta? Koska tällöin ei ole minkäänlaista eriytymisestä, ei edes yhtä atomia voida määritellä. Kun yksikään ajatus ei nouse, pääset siihen mikä edeltää syntymää ja mikä jää jäljelle “nahkakasan” (ruumiin) hajottua. Käsittämättömän kirkastumisen piste, kokonainen ja osittumaton, vailla kulmia, reunaa ja jälkiä – sitä ei voida himmentää. Himmentämätöntä sanotaan luontaiseksi tiedoksi. Luontaisen tiedon aluetta sanotaan perussaavutukseksi – loppujen lopuksi ei ole mitään ulkopuolelta tulevaa saavutusta. Vain tyhjää, avointa, hienovaraista tietoisuutta ilman kuvitelmia, todellista kaiutonta kuulemista. Niinpä sanotaankin: “Se ei ole silmän ja korvan tavoitettavissa.” Tämä on salaperäisen soinnun äärimmäinen ydin. Siitä virtaa valo ja maailmankaikkeus heijastuu kauttaaltaan siinä – se on kaikki. Paikattukaapuiset munkit ovat kokeneet omakohtaisesti näitä tiloja. Olennaista on, että emme lainaa kenenkään toisen työkaluja, vaan oivallamme itse kirkkaasti. Vain siten puutarhani taimet voivat kasvaa.
Oivaltaessasi kaikkien asioiden tyhjyyden olet vapaa mielen kaikilla tasoilla ja läpäiset jokaisen atomin. Alkuperäinen valovirta leviää kaikkialle ja sovellat sitä aina voimien ja olosuhteiden mukaisesti. Kaikki minkä kohtaat on mietiskelyä – kaikkia asioita valaisevaa, tyhjää, yksinolevaa. Tuulen huminaa männyissä, kuun heijastusta vedessä, kirkasta sopusointua. Mielesi ei harhaile etkä tarraudu ilmennyksiin. Olennaista on olla sisäisesti tyhjä, avaramielinen ja vastata ulkoisiin ärsykkeisiin hämmentymättä. Silloin olet kuin kevät joka antaa kukkien puhjeta, tai peili joka heijastaa kuvia; ja pauhaavien virtojen keskellä pysyt luonnostaan tyynenä.
Perinpohjaisesti rauhallisin mielin ja tyynesti eläen näet aikojen tyhjyyden; ei ole mitään ongelmallista, ei mitään esteitä. Tyhjä, ehdoton ja säteilevä, kirkas ja täysin loistava – se on selvästi olemassa kautta aikojen eikä himmenny koskaan. Jos tiedät asioiden laidan pelkällä päännyökkäyksellä, et seuraa syntymän ja kuoleman kiertoa etkä tarraudu sen enempää katoavaisuuteen kuin ikuisuuteenkaan. Halutessasi muuttua sopivalla tavalla muunnut yhdessä miljardien ilmiöpaljouksien kanssa. Halutessasi pysyä tyynenä peität kuin taivas ja tuet kuin maa – ilmaannut ja katoat, sulkeudut ja avaudut; kaikki riippuu sinusta.
Oikea tapa mietiskellä on se, että pelkästään istutaan liikkumatta hiljaisesti tarkkaillen. Syventymällä saavutetaan tila, jossa ulkoiset syyt ja olosuhteet eivät huojuta. Tyhjentynyt mieli avautuu ja vastaanottaa kaiken. Sen heleys on ihmeellinen, se on tasapuolinen ja täsmällinen. Sisäisesti ei ole kohteisiin takertuvia ajatuksia.
Takertumatta avara mieli lepää itsessään eikä vajoa henkiseen pimeyteen. Salaperäisen voiman avulla se vapautuu riippuvuuksista ja tulee täysin omaehtoiseksi. Tämä hyvän olon tilan ei liity mitenkään tavanomaisiin tunteisiin – tulee vain antaa kaiken mennä ja olla tàysin riippumaton. Se on äärimmäisen hienovarainen ja olennaisesti henkinen tila. Kun oivallat sen alustavasti, et enää harhaile turhuuksien perässä, vaan hallitset itsesi aina tyynesti, minne tahansa menetkin. Koska se on täysin puhdas, se on kirkkaan valoisa. Koska se on valoisa, se läpäisee kaiken.
-
BODHIDHARMAN OPETUS
Näytä teksti
Linkki tekstin sivulle: BODHIDHARMAN OPETUSBodhidharma oli noin vuosina 430-530 jaa. elänyt intialainen dhyāna-mestari, joka meni Kiinaan ja josta sai alkunsa mahāyānan meditaatiokoulukunta (chan/seon/zen).
Bodhidharma: Mahāyānan tielle astumisen kaksi polkua
On monia tapoja astua Tielle, mutta pohjimmiltaan polkuja on vain kaksi. Toinen on ydinopetuksen polku ja toinen harjoituksen polku. Tielle astuminen ydinopetuksen polkua pitkin tarkoittaa Tien ymmärtämistä opetusten avulla ja syvää luottamusta siihen, että kaikilla olennoilla on sama todellinen luonto, vaikkakaan se ei ilmene, koska se on harhojen pölyn peittämä. Jos hylkää harhat ja palaa todelliseen, syventyy seinämietiskelyyn[1] erottelematta itseä ja toisia tai pyhää ja maallista, järkkymättä ja horjumatta, eikä seuraa sokeasti kirjoitettuja opetuksia, silloin on välittömästi hiljaisessa sopusoinnussa ydinopetuksen kanssa. Ei-toiminta vailla erottelua on astumista Tielle ydinopetuksen polkua pitkin.
Tielle astuminen harjoituksen polkua pitkin käsittää neljä olennaista harjoitusta, joiden piiriin kaikki muut harjoitukset kuuluvat. Mitä nämä neljä ovat? Ensimmäinen on vastoinkäymisten kestäminen. Toinen on ehdollisuuteen sopeutuminen. Kolmas on ei minkään tavoitteleminen ja neljäs Dharman mukaisesti eläminen.
Ensimmäinen harjoitus on vastoinkäymisten kestäminen. Kärsimystä kohdatessaan Tien kulkijan tulisi ajatella: ”Lukemattomien kalpojen ajan olen etääntynyt olennaisesta, keskittynyt pinnalliseen, ajelehtinut olemassaolon virroissa ja toiminut vihan vallassa. Ääretön on aiheuttamani kärsimyksen määrä. Vaikken enää toimi taitamattomasti, aiempien tekojeni karmallinen kasauma kantaa hedelmää. Ei kukaan deeva eikä ihminen voi nähdä, milloin seuraukset ilmaantuvat. Hyväksyn tämän tyynesti ja valittamatta.” Suutrassa sanotaan: ”Älä masennu kärsimyksestä, koska sille on syynsä.” Tämän oivaltava mieli on sopusoinnussa ydinopetuksen kanssa, ja silloin vastoinkäymisten mietiskely on keino astua Tielle. Siksi tätä harjoitusta sanotaan vastoinkäymisten kestämiseksi.
Toinen harjoitus on ehdollisuuteen sopeutuminen. Kaikki olennot ovat riippuvaisia ehdollisista olosuhteista ja vailla omaa, erillistä olemusta. Niin kärsimys kuin onnikin kumpuavat olosuhteista. Suuret saavutukset ja kunnia ovat aiemman karmamme tulosta, mutta olosuhteiden muuttuessa nekin katoavat. Miksi siis iloita niistä? Vaikka menestys ja häviö vaihtelevat olosuhteiden mukaan, mieli ei kasva eikä vähene. Ne joita nautinnon tuulet eivät liikuta, ovat Tien hiljaisia kulkijoita. Siksi tätä harjoitusta sanotaan ehdollisuuteen sopeutumiseksi.
Kolmas harjoitus on ei minkään tavoitteleminen. Maailman ihmiset ovat eksyksissä ja kaipaavat kaiken aikaa jotakin. Tätä kutsutaan tavoitteluksi. Viisas herää totuuteen ja kääntyy pois maallisesta. Mieli tyynenä hän ei pyri mihinkään. Muodot muuttuvat ajan myötä ja kaikki maailman lukuisat asiat ovat tyhjiä: mikään ei ole haluamisen arvoista. Hyveellisyys ja mielenpimeys seuraavat jatkuvasti toinen toisiaan. Eläminen kolmimaailmassa[2] on kuin asuisi palavassa talossa, ja kehossa oleminen on kärsimystä. Kuinka kehollinen olento voisikaan saavuttaa rauhan? Tämän oivaltava luopuu kaikista olemismuodoista, lopettaa kuvittelun ja tavoittelun. Suutrassa sanotaan: ”Tavoitteleminen on kärsimystä, tavoittelemattomuus on autuutta.” Tavoittelun lopettaminen on todellista Tien harjoittamista. Siksi tätä harjoitusta sanotaan ei minkään tavoittelemiseksi.
Neljäs harjoitus on Dharman mukaisesti eläminen. Dharma on alkuperäisen luonnon puhtauden näkemistä, sen oivaltamista, että kaikki lukuisat ilmiöt ovat tyhjiä. Ei ole epäpuhtauksia, ei takertumista, ei tätä eikä tuota. Suutrassa sanotaan: ”Dharmassa ei ole olentojen paljoutta, koska se ei ole olentojen paljouden tahraama. Dharmassa ei ole itseyttä, koska se ei ole itseyden tahraama.” Viisas, joka ymmärtää tämän totuuden, elää Dharman mukaisesti. Dharman ydin on omistamattomuus, ja siksi viisas on valmis antamaan pois kehonsa, elämänsä ja omaisuutensa katumusta tuntematta. Tukeutumatta ja takertumatta mihinkään hän oivaltaa, että niin lahja, lahjoittaja kuin vastaanottajakin ovat tyhjiä. Poistaakseen mielen epäpuhtaudet hän opettaa muita olentoja tarrautumatta kuitenkaan muotoon. Näin harjoittamalla hän sekä auttaa toisia että kunnioittaa syvästi valaistumisen Tietä. Anteliaisuuden ohella hän harjoittaa myös viittä muuta täydellisyyttä[3]. Vapautuakseen harhoista hän harjoittaa kuutta täydellisyyttä harjoittamatta itse asiassa mitään. Juuri tätä tarkoittaa Dharman mukaisesti eläminen.
[1] Seinämietiskely: sananmukaisesti puhutaan ”seinäkontemplaatiosta” (壁观 bìguān). Sanalla ”seinäkontemplaatio” on useita merkityksiä: 1) mietiskely istuen seinään päin; 2) kontemplaatio/meditaatio liikkumattomana ja sisäisesti lujana kuin seinä; 3) kontemplaatio/meditaatio, jonka voima poistaa kaikki seinät (sisäiset esteet ja erottelevat käsitteet).
[2] Halujen, puhtaiden muotojen ja ei-muodon maailmat.
[3] Eettisyys, tarmo, kärsivällisyys, mietiskely ja viisaus.
(suomennos: munkki Taehye ja Antti Dharmamitra)
-
Bopjongin opetuksia
Näytä teksti
Linkki tekstin sivulle: Bopjongin opetuksiaKorealainen munkki Bopjong sunim (1932 – 2010) oli omassa maassaan suosittu ja arvostettu kirjoittaja, ajattelija ja henkinen opettaja. Hänen teksteistään huokuva maanläheisyys ja syvällinen buddhalaisten opetusten ymmärrys on ollut vuosikymmenien ajan suurena inspiraation lähteenä kaikille Korean kansankerroksille. Bopjong sunim eli suuren osan munkkielämästään vuoristojen kaukaisissa erakkomajoissa poissa kaupunkien hälinästä. Elämä vuorten yksinäisyydessä näkyy myös hänen kirjoituksiensa runsaassa luontoon liittyvässä kuvastossa ja vertauksissa. Bopjong sunimin kirjoitusten punaisena lankana on ajatus ”ei-omaisuudesta”; hän korosti jatkuvasti sitä kuinka tärkeää on luopua itselle tarpeettomista asioista ja tyytyä pieniin ja yksinkertaisiin toiveisiin ja omaisuuteen. Bopjong sunim ei kuitenkaan ollut pelkästään kirjailija vaan myös tarkoin ohjesäännöstöä noudattava munkki joka harjoitti ahkerasti mietiskelyä. Hänen mietiskelyssä nousseista oivalluksista saamme kenties jonkilaisen häivähdyksen näiden seuraavien, lyhyiden opetustekstien myötä. Kaikki tekstit on käännetty ja julkaistu oikeuksien hallitsijoiden luvalla.
Lootuslehden viisaus
Kun vesipisarat täyttävät lootuskukan lehden,
se heiluu hetken yhdessä jokaisen pisaran kanssa.
Ja kun vettä on kertynyt lehdelle riittävästi,
Se kaataa kristallinkirkkaan sisältönsä pois
ilman epäröintiä tai tarrautumista.Sama ilmiö toistuu veden pudotessa alemmille lehdille,
ja lopulta lootuskukka tyhjentää itsensä lampeen.Tarkkailtuani tätä ilmiötä ei-mielellä, ajattelin:
”Lootuskukka kannattelee painoa vain sen verran kuin jaksaa.
Hiemankin enemmän, ja se kaataa kaiken kokonaan pois!”
Olin täysin tyrmistynyt tälläisestä viisaudesta.Mutta jos lootuskukka alkaisi ahnehtia vettä,
sen terälehdet repeäisivät tai varsi katkeaisi.
Elämisen periaate tässä maailmassa on täysin samankaltainen.Lähellä maata
Niihin aikoihin kun aurinko laskee vuorten taakse ja varjot pitenevät, minä heitän kengät pois jaloista ja menen avojaloin kasvimaalle. Auringonlaskun aikaan tehtävä rikkaruohojen kitkeminen on tällä hetkellä päivittäistä työtä erakkomajassa. Voiko paljaiden jalkojen alla tuntuvaa mullan kosketusta verrata mihinkään? Maan läheisyydessä eläminen on elävän maailmankaikkeuden hyväksymistä.
Elämän silmut versovat mullasta. Ollessamme lähellä maata voivat elämän juuret juurtua lujaan maaperään. Pyri siis elämään maan läheisyydessä. Innotonta ja monimutkaista kaupunkiaavikkoa on mahdollista paeta.
Maa on meidän ikuinen äitimme; me kasvatamme ruokamme maassa ja rakennamme kotimme sen päälle. Elämän aikana kävelemme pystysuorassa maan pinnalla, ja lopulta kuollessamme käymme makuulle maan pinnan alle ja muutumme mullaksi. Sellaista elämä on.
Maa ei ole ainoastaan ravintomme lähde. Se myös opettaa meitä. Siemen juurtuu, nuppu versoo, ja pian lehdet ja oksat avautuvat kantaen kukkia ja hedelmiä. Itämisen tapahtumat avaavat silmämme näkymättömän valtakuntaan.
Jos elämme maan läheisyydessä yksinkertaisina ja nöyrinä, voimme oppia maaäidin hyveitä: luottamusta ja kärsivällisyyttä. Maa ei valehtele, eikä siellä ole kiirettä tai sekasortoa.
Elämä ei pysty kukoistamaan betonissa, teräsrakenteissa eikä asfaltissa. Kaupunkielämä menee jopa niin pitkälle, että se kieltäytyy kuulemasta sateen luonnollista ääntä. Mutta maa hyväksyy sateen äänineen. Silloin kun ihmiset kuulevat sateen äänen heidän mielensä puhdistuvat ja tyyntyvät; aivan kuin he palaisivat takaisin omaan kotikyläänsä.
Mutta on vielä niin paljon muutakin! Ota kenkäsi ja sukkasi pois jaloista ja kokeile, miltä möyhitty kasvimaa tuntuu paljaiden jalkojen alla. Koeta tuntea maan tuoksu. Tämä on todellista onnellisuutta.
Onnen avaimet
Meidän pitää varoa tekemästä kompromisseja itsemme kanssa, ei niinkään maallisen maailman kanssa. Meidän täytyy oppia olemaan itse omia opettajiamme.Kun takerrumme johonkin asiaan ja alamme pitämään yksin sitä maailman keskipisteenä, jämähdämme täysin toimintakyvyttömiksi. Me ikään kuin juutumme suon silmäkkeeseen, muuttuen sameaksi, ummehtuneeksi ja pahanhajuiseksi kuin suon vesi.
Tarpeettomien tarrautumien hylkääminen ja niiden kokonaan taaksensa jättäminen on elämistä todellisen itsen mukaisesti. Sellainen elämä on jatkuvasti itseään uudistavaa. Me voimme uudistua silloin kun vapautamme itsemme kuluneista naamioistamme, rajoistamme ja ajatuksistamme.
Vaikka olisimme kuinka köyhiä tahansa, mielemme on arvokas lahja jonka voi jakaa toisten kanssa. Kun jaamme mielen syvimmän olemuksen, materiaaliset asiat seuraavat perässämme kuin varjo. Tällä tavoin elämä voi muuttua yltäkylläisemmäksi.
Maailmallisen ajattelutavan mukaan mitä enemmän annat, sitä vähemmän sinulle itselle jää. Mutta henkisestä näkökulmasta sinusta tulee sitä varakkaampi, mitä enemmästä luovut.
Materiaalisen yltäkylläisyyden keskellä on helppo ajautua väärille poluille. Puhtaan kieltäymyksen avulla voimme vaalia oikeamielistä henkeä ja tyynnyttää mielemme.
Onnellisuus ei löydy omistamiemme tavaroiden määrästä vaan siitä, kuinka pitkälle voimme luopua asioista joita emme tarvitse. Kuten vanha sanonta kuuluu, ”Jos vertaa itseään rikkaaseen, ei mikään koskaan riitä. Mutta jos vertaa itseään köyhään, omistaa aina liian paljon.” Ainoastaan omasta itsestä voi löytää sen perustavanlaatuisen menetelmän, jolla onnellisuus saavutetaan.
Jos tarvitset jotain asiaa vain yhden, niin yksi sitä myös riittää. Jos otat kaksi, menetät viime kädessä myös ensimmäisen. Pahimmillaan ihmiset jäävät omaisuutensa vangeiksi. Aivan kuin he jäisivät jumiin kaikkein ahtaimpaan ja pimeimpään luolaan mieli niin suljettuna, ettei siinä ole edes neulan mentävää reikää.
Tulee oppia olemaan tyytyväinen pieniin ja vähäisiin asioihin. Se on todellisen köyhyyden hyvettä.
Sanotaan, että maailmankaikkeus on kuin magneetti. Mielemme ollessa synkkä ja iloton, synkät ja ilottomat asiat parveilevat ympärillämme.
Kun mielemme on kirkas ja elämme positiivisesti ajatellen ja täynnä toivoa, tulvivat kirkkaat energiat meitä kohden luoden valoa ja loistoa elämäämme.
Tie mietiskelyyn
1.
Ihmisen mieli tulee luonnostaan tyyneksi, selkeäksi ja kirkkaaksi silloin kun se on täysin vapaa rajoitteista, silloin kun se on puhtaasti keskittynyt ja syventynyt.
Aivan kuten syöminen, juominen, nukkuminen, opiskelu ja harrastukset, myös mietiskely on yksi osa elämäämme. Mietiskelyssä tehtävämme on tarkkailla sisäisesti ja ulkoisesti, huomioida yksityiskohtaisesti tapamme toimia päivittäisessä elämässä, sekä nähdä muutokset sisältämme nousevissa tuntemuksissa, puheessa ja teoissa.
Aivan kuin hiljaa katselisi virtaa joen varrelta, vain jatkuvasti tarkkaillen.
Mietiskely on kuin musiikkia ilman ääntä. Mietiskely on jättiläismäinen hiljaisuus,
missä tarkkailija on kadonnut.Mietiskely on aina uutta ja raikasta, sillä mietiskelyllä itsessään ei ole jatkuvuutta.
Ajankulkua ei voi keskeyttää. Aivan kuten juuri sytytetyn kynttilän liekki ei ole enää sama liekki kuin hetki sitten, samoin tämänpäiväinen mietiskely ei ole eilisen mietiskelyn kaltaista. Mietiskely on aina uutta ja raikasta kuin virtaava vesi.
Millainen olemassaolon muoto minä olen? Hiljaisuuden vallitessa minun tulee kysyä tätä itseltäni aina uudelleen ja uudelleen. Vastaus piilee itse kysymisessä. Jos sinulla ei ole aikaa tutkia itseäsi aina silloin tällöin, muuttuu mielesi hylätyksi joutomaaksi.
Mietiskele! Sen voima vahvistaa elämääsi.
2.
Mietiskely on mielen avaamista, huomion kiinnittämistä ja tarkkailua. Jos rauhoitat ajatuksissasi vellovat kärsimykset ja mielesi on täysin avoin, valon ja äänen kaltainen, voivat tasainen tyyneys ja onnellisuus vallita sisimmässäsi. Mistä oivaltaminen tulee? Se ei tule ulkopuoleltasi, oivallus on sisimmässä kukoistava kukka. Jos et vapauta itseäsi älyllisen uteliaisuuden ulottuvuudesta ja syvenny henkiseen etsinnän piiriin, ei heräämisen kukka voi kukkia.
Todellisen tiedon idut voivat versoa sanoja edeltävässä hiljaisuudessa.
Älä kuvittele löytäväsi mitään itsesi ulkopuolelta. Tänä keväänä kaiken taivaan alla olevan elävän versoessa, tulee meistä jokaisen tarkkailla sisäistä ääntään. Tuon tarkkailun myötä sinun tulee avata uusi sivu elämässäsi.
Kääntänyt Vajramitra (Juha Lamminaho)
-
Suutria suomeksi
Näytä teksti
Linkki tekstin sivulle: Suutria suomeksiSuutria suomeksi sisältää tärkeitä suomeksi käännettyjä buddhalaisia opetustekstejä. Buddhalaiseen kaanoniin kuuluvat tekstit koostuvat sekä varhaisista theravada-opetuksista (paaliksi sutta) että harjoituksemme kannalta oleellisimmista mahayana-opetuksista (sanskritiksi suutra).
Huom. Dharmaopettaja Vajramitran suomeksi kääntämiä suutria löytyy lisää myös sivustolta https://www.paalisuttat.net/.
Suomennoksia Paali-kaanonista
Paali-kaanon on theravada-buddhalaisuuden paalinkielinen kokoelma pyhiä kirjoituksia.
Opetus maailmallisista huolista (Dutiyalokadhamma-sutta, Anguttara-nikaya 8.6.)
Hunajakakkuopetus (Madhupiṇḍikasutta)
Opetus toiveista (Cetanākaraṇīyasutta Aṅguttara Nikāya 11.2)
Opetus ajatusten tyynnyttämisestä (Vitakkasaṇṭhānasutta)
Opetus kahdenlaisista ajatuksista (Dvedhavitakkasutta)
Dharman pyörän liikkeelle panemisen sutta (Dhammacakkappavattana-sutta)
Hengityksen tiedostamisen sutta (Ānāpānasati Sutta)
Anattalakkhanasutta (Buddhan ajallisesti toinen opetus)
Tarkkaavaisuuden perustan sutta (Satipaṭṭhāna Sutta) 1. osa
Tarkkavaisuuden perustan sutta (Satipaṭṭhāna Sutta) 2. osa
Lempeyden Suutra (Metta sutta)
Mahāyāna-buddhalaisuuden prajñāpāramitā-suutria
Prajñāpāramitā voidaan kääntää ylittäväksi viisaudeksi.
Ydinsuutra (Prajñāpāramitāhṛdaya-sutra)
Sūtra Cordis Magnae Sapientiae Transcendentis
Timanttisuutra 1. Osa (Vajracchedikā Prajñāpāramitā Sūtra)
Mahāyāna-buddhalaisuuden Puhtaan maan -koulukunnan suutria
Lyhyt Onnen maan harmonia (Sukhavativyuha-sutra)
Mahāyāna-buddhalaisuuden kiinankielinen kaanon
Taehye sunimin palsta
Taehie sunimin kirjoittamia tekstejä
